top of page

The Chinese University of Hong Kong Press selects BiblioLIVE

Updated: Jun 7

Virtusales Publishing Solutions, leading software supplier to publishers worldwide, is delighted to announce that The Chinese University of Hong Kong Press has selected BiblioLIVE to centralise their publishing processes.

The Chinese University of Hong Kong Press (CUHK Press) was looking to introduce a centralised system to optimise their processes and workflows in order to support continued home working during the Covid-19 crisis and to future-proof their business practices.

Implementing an efficient publishing system was deemed essential to maintain their current, everyday processes while continuing to work remotely. The press reviewed a number of systems and suppliers before selecting BiblioLIVE due to some unique benefits including support for Chinese characters and ability to publish bilingual publications.


“Virtusales and BiblioLIVE was recommended to us by some members of the Association of University Presses and was the only system we looked at that supports Chinese characters and bilingual publications. It will provide all departments with access to the latest accurate title information and approved digital files in a single system accessible securely and remotely 24/7.”

Gan Qi, Director, CUHK Press


About The Chinese University of Hong Kong Press

As the scholarly publishing division of The Chinese University of Hong Kong, The Chinese University of Hong Kong Press (CUHK Press) is a world-class English-Chinese bilingual publisher officially established in 1977. It is known as a publishing powerhouse in China studies and Hong Kong studies, with rapidly growing lists of publication in the areas of history, literature, philosophy, translation, contemporary art, political science, sociology, anthropology, education, and medical history. It publishes about 60 new books per year and carries over 2,300 titles on its backlist, over 1,100 of which are still in print.

Located in Hong Kong, CUHK Press has always carried its mission to serve as a bridge builder between the Anglophone and Sinophone worlds. To facilitate the flow of knowledge globally, it has developed partnerships with major international publishers, such as New York Review Books, Columbia University Press, and the University of Hawaiʻi Press, as well as distinguished publishers in mainland China and Taiwan..

89 views0 comments
bottom of page